jueves, 6 de octubre de 2011

Buena noticia farmacológica

Allá va una noticia leída en El Médico Interactivo. Sé que no es de hoy, pero me ha parecido una muy buena noticia. En cuanto leas la segunda línea sabrás porqué. Lo pondré en cursiva, por si acaso. Aunque no creo que sea necesario.


Almirall lanza el roflumilast, con el nombre de Libertek, en España
Barcelona (4/10/2011) - Redacción
El roflumilast es el primer tratamiento crónico antiinflamatorio por vía oral para pacientes con enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC)
Almirall acaba de lanzar en España la segunda marca del roflumilast con el nombre de Libertek. El roflumilast, licencia de Nycomed, es un comprimido de una única toma diaria para pacientes con enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC). Este inhibidor de la enzima fosfodiesterasa 4 (PDE4) es el primer tratamiento crónico antiinflamatorio por vía oral para esta enfermedad.

Los pacientes con EPOC que sufren de exacerbaciones frecuentes cuentan ahora con una nueva opción terapéutica para aliviar su dolencia. Enrique Domínguez, director general de Almirall en España, indica que "es una inflamación específica y que subyace durante toda la enfermedad. El roflumilast es el primer medicamento que trata específicamente dicha inflamación reduciendo así la aparición de las exacerbaciones características de la enfermedad, y mejorando la función pulmonar. Todos estos beneficios se producen cuando el fármaco se añade a la terapia que ya está tomando el paciente".

El roflumilast encaja en la estrategia de negocio de Almirall, dentro del área respiratoria, donde además la compañía farmacéutica cuenta con otros productos broncodilatadores para esta misma enfermedad, como el bromuro de aclidinio, compuesto de I+D, que se ha presentado a registro en Europa y Estados Unidos recientemente.

Mediante cuatro estudios controlados con placebo, el roflumilast demostró reducciones significativas de las exacerbaciones y mejoras en la función pulmonar como tratamiento adicional a terapias de mantenimiento de primera línea.

El roflumilast es generalmente bien tolerado. En estudios clínicos de EPOC que incluyeron en total a más de 12.000 pacientes, los efectos adversos más frecuentes fueron diarrea (5,9 por ciento), pérdida de peso (3,4 por ciento), náuseas (2,9), dolor abdominal (1,9) y cefaleas (1,7). La mayor parte de estos efectos adversos fueron de leves a moderados y, principalmente, tuvieron lugar durante las primeras semanas de tratamiento, siendo resueltos con la continuación del tratamiento.

El roflumilast ha sido autorizado en la Unión Europea, Estados Unidos y otros países. En Europa,Nycomed comercializa roflumilast bajo la marca comercial Daxas. En España, Daxas fue lanzado en febrero de 2011.



Por lo tanto, me parece, como decía una muy buena noticia. Hasta ahora los pacientes con EPOC debían manejar (y seguirán haciéndolo si les vas bien, supongo) inhaladores. A algunos pacientes les cuesta acompasar su respiración con el inhalador y que éste sea eficaz, en estos pacientes, al 100%. Por eso creo que estos se beneficiarán de este nuevo fármaco.

6 comentarios:

Milú. dijo...

Tendré que enterarme mas sobre esta noticia ya que he tenido varios problemas pulmonares de origen desconocido,desde una pleura hasta diferentes infecciones y nunca dan con la raiz,no se si me servirá para algo pero enterarse nunca está de mas.

Hablando de otra cosa no he caido hasta hoy que esa a tuya viene por el personaje de Scaramouche,al menos ese fue el nombre que dejaste en tu primer comentario en mi pagina de mildavia allá por el 2007,ya ha llovido...

A. dijo...

¿Problemas pulmonares de origen desconocido de los que nunca dan con la raíz? Vaya, no te instaré a realizar una consulta virtual, pero me pica mucho la curiosidad.


Y respecto a esa otra cosa, diré que mi nombre también empieza por A, como el de André-Louis Moreau, quien resulta ser menos idealista de lo que parece (y no diré más para lo que no hayan leído: Scaramouche, de Rafael Sabatini). Pero como dice el refrán: más vale tarde que nunca y nunca es tarde si la dicha es buena. Lo digo porque te hayas dado cuenta ahora :)

Saludos.

Milú. dijo...

al final voy a colgar tu traduccion y te pondré al final del post.Veo que nadas liado,yo estoy sin internet y voy tirando como puedo tras mi mudanza.Un saludo

Milú

A. dijo...

Por mí bien porque pongas la traducción. Me encantaría perderme por los blogs que se supone que sigo, pero tú lo has dicho: liado, muy liado. Pero cada vez queda menos. Claro, no va a quedar más xD

Saludos.

Milú. dijo...

En cuanto tengas un ratito perdido a ver si te puedes pasar por mi pagina de música y me dices que tal está la traducción de Stromae,creo que está bien pero ya sabes que yo de inglés poquito.

Un saludo

Milú. dijo...

de francés quería decir jajaja